SMSowe kody autoryzacyjne a Safari

Na dniach mBank zapowiedział zastąpienie kodów SMSowych autoryzacją w aplikacji mobilnej. Osobiście nie uważam, aby to było dobre rozwiązanie. Obecnie moje Wiadomości synchronizują się między wszystkimi urządzeniami. Otrzymane kody SMSowe mogę odbierać na iPhone, iPadzie, MacBooku a także Apple Watchu.

Apple TV 4 – moje pierwsze wrażenia

Do Apple TV zraziłem się, gdy w 2008 roku zostałem poproszony przez znajomego o konfigurację pierwszej generacji tego urządzenia. Nie miało ono w naszych realiach większego sensu. Nie było polskiego iTunes Store, nie obsługiwało także żadnych z popularnych w tym czasie formatów. Po pojawieniu się drugiej generacji nie byłem nastawiony zbyt optymistycznie. Jednak w 2011 roku wystartował polski iTunes Store, w którym powoli zaczęły pojawiać się filmy z polskimi napisami, dubbingiem, a nawet lektorem. Z kolejnymi wersjami iOSa do Apple TV przybywały nowe funkcję. Od zakupu powstrzymywały mnie doniesienia o nadchodzącym Apple TV następnej generacji z możliwością instalacji aplikacji. Na kolejnych konferencjach trzymałem kciuki za „One More Thing”. Wiedziałem, że jak tylko pojawią się preordery, to powiem Apple – „Weźcie moją kasę”. Nowe Apple TV mam już od ponad 24 godzin i jestem pod wrażeniem.

Siri nad Wisłą? Nie znamy dnia ani godziny

Jednakże trzeba przyznać, że od wielu miesięcy widać poprawę rozpoznawania głosowego po polsku. Pojawienie się Apple Watcha na naszym rynku z pewnością dostarczy Apple’owi ogromnej ilości nowych próbek z naszym językiem, gdyż na Apple Watchu to jedyny sposób wprowadzania danych. Sam system iOS od dawna zawiera w sobie także polski głos – „Zosia” – dostępny poprzez funkcję „Powiedz”. Można by zatem podejrzewać, że polska Siri czeka już tylko na jej „odblokowanie” przez Apple.

Polskie napisy i lektor w Netflixie

W polskim internecie huczy o tym, że Netflixa wkrótce pojawi się w naszym kraju. Tymczasem komunikat na głównej stronie tego serwisu powrócił do stanu poprzedniego:
„Sorry, Netflix is not available in your country yet.”
Mnie bardziej zastanawiało to, że pomimo możliwości wyszukania tam materiałów zawierających polskie napisy, od jakiegoś czasu nie mogłem ich wybrać ani na komputerze, ani na urządzeniach mobilnych.